2023: GOALS – REVISITED

DAS JAHR DER ACHTERBAHNFAHRTEN // THE YEAR OF THE ROLLER COASTER

Vieles ist dieses Jahr nicht so gekommen, wie ich es mir vorgenommen hatte. Das merke ich vor allem, wenn ich mir meine Ziele für 2023 anschaue und feststellen muss, dass der Großteil davon ziemlich schnell ins Schwanken geraten ist und dann nur wenig bis gar nicht erreicht wurde. Besonders das letzte Halbjahr habe ich sehr mit meinen Vorhaben gestrugglet. Im Folgenden möchte ich kurz aus meiner Blog-Pause zurückkehren und auf meine Vorsätze für 2023 zurückblicken und sehen, welche ich erreicht habe, oder ob ich aufgegeben habe.




A lot of things didn’t really go as planned this year. I especially have to accept this fact, when looking back at my resolutions for 2023 and seeing that most of them started to crash and burn quite quickly, so only little things, sometimes nothing at all, has actually been achieved. Especially in the past six months or so I have struggled a lot. In the following blogpost I want to come back from my blog timeout to revisit my 2023 goals and write about what I managed to do and what I gave up on.

I. FOLLOWERZAHL AUSBAUEN // GROW MY AUDIENCE 

Anfang des Jahres war ich sehr motiviert dem Algorithmus den Krieg zu erklären, ein größeres Publikum zu erreichen, die monatlichen Blogposts und meine Social Media Präsenz aufrechtzuerhalten. Im Sommer war ich dann aber einfach nur noch erschöpft. Ich hatte keine spannenden Ideen für Blogposts mehr, das monatlichen Posten hat sich wie eine Last angefühlt. Es ist mir schwer gefallen zu akzeptieren, dass ich das nicht durchhalten würde, aber ich habe eine Pause gebraucht. Der Blog war dieses Jahr wie einer Achterbahnfahrt für mich. Ich habe (meiner Meinung nach) einige meiner besten Beiträge geschrieben, aber gleichzeitig auch Dinge veröffentlicht, mit denen ich gar nicht zufrieden war, nur um präsent zu bleiben. Im September habe ich meinen letzten regulären Blogpost gepostet und seitdem eine Pause eingelegt, um Ideen zu sammeln und rauszufinden, wie es weitergehen soll.
Ich glaube ich kann also sagen, dass ich dieses Ziel nicht erreicht habe. Ich habe nicht 500 Follower bekommen, ich habe die monatlichen Blogposts aufgegeben und nicht sehr viele neue Abonnent*innen für meinen Newsletter gewinnen können. Aber das ist okay. Ich bin müde und ich will, dass mir das alles wieder Spaß macht. Vielleicht habe ich auch schon ein paar Ideen, wie ich in Zukunft verfahren möchte, wie ich wieder Freude am Blog haben kann. Aber eins steht fest: ich werde nicht mehr auf Biegen und Brechen versuchen einen Algorithmus zu bekämpfen, der mich anscheinend nicht mag.




In the beginning of the year I was so, so motivated to fight the algorithm, to reach a bigger audience, to keep up my blogpost schedule and social media presence. But then, during the summer, I started to feel completely drained. I didn’t feel like I had any original or interesting ideas for blogposts anymore, the monthly schedule felt like a burden rather than fun. It was really tough to accept that I couldn’t keep it up, but I really needed a break. The blog has been a real roller coaster for me this year. I’ve written some of my best blogposts (in my own, humble opinion), but I also wrote stuff I absolutely didn’t feel happy with, but posted to keep up with the schedule. In September I posted my last regular blogpost and have since taken a break to just refill my well of ideas and figure out where to go from here.
I think it’s safe to say that I didn’t reach this goal I set myself earlier this year. I didn’t reach 500 followers on Instagram, I didn’t keep up the monthly blogposts, and I didn’t really get more subscribers for my monthly newsletter. But it’s okay, because I’m tired and I want this to be fun again. I might have an idea how to proceed, how to reignite my fun and passion for this blog. But I’m done trying to bend over backwards for an algorithm that clearly isn’t in my favour.

II. SCHWEDISCHKURS // SWEDISH COURSE

Ich hab’s geschafft! Ich glaube, das ist das einzige Ziel das ich mir gesetzt habe, das ich tatsächlich ganz erreicht habe. Ich hatte großen Spaß in einem online Schwedischkurs und habe schnell festgestellt, dass mich meine Duolingo-Sprachkenntnisse doch schon sehr weit gebracht haben. Ich musste kein einziges Mal Vokabeln lernen und konnte dem Unterricht recht gut folgen. Vielleicht kann ich nächstes Jahr einen weiterführenden Kurs machen, um auf die jetzt geschaffene Basis aufzubauen. Die finale Staffel von Young Royals muss ganz bald rauskommen, damit ich meine neuen Sprachkenntnisse testen kann!




I did it! It feels like this is the only goal for the year I actually achieved! I did a fun, online Swedish course and realised that thanks to my Duolingo knowledge, I never had to learn vocabularies and had a mostly easy time in the beginners course. I might do a more advanced course next year to build on this basis I have now, we will see. The final season of Young Royals can’t come fast enough, to put my humble language skills to the test!

III. MANUSKRIPT FERTIGSTELLEN UND AN AGENTUREN/VERLAGE SCHICKEN // FINISH EDITING MANUSCRIPT & SEND TO AGENTS/PUBLISHERS 

Diesen Vorsatz habe ich so halb eingehalten, aber nicht im geplanten Ausmaß. Die erste Überarbeitungsrunde ging recht schnell (Rechtschreibung, Grammatik, kleine Plot-Sachen) und ich habe zwei Anfragen an Agenturen geschickt. Eine hat mir eine Absage geschickt, die andere hat sich nie zurückgemeldet (was okay ist, wahrscheinlich kriegen sie viele Einreichungen und haben daher keine Zeit). Dann hat es ziemlich lange gedauert, bis ich Feedback zum Manuskript von meiner Schreibgruppe bekommen habe. Noch dazu war ich sehr beschäftigt mit Uni und dem Leben, sodass ich erst vor ein paar Wochen dazu gekommen bin, das Feedback einzuarbeiten. Nächstes Jahr will ich mich ernsthafter hinsetzen und Agenturen und Verlage suchen, die ich anfragen kann, aber ich glaube meine Kreativkrise hat mir für dieses Jahr die Energie für sowas geraubt…




Okay, with this resolution I’d say I somehow managed it, but not to the extend that I wanted to. The first round of edits (mainly spelling, grammar, some minor plot stuff) was done pretty quickly and I sent queries to two agencies. One sent a rejection, and the other didn’t even bother to write back (which is fine, I guess they are flooded with query letters and just don’t have time). Then it took a long time to get the feedback I asked my writing group for, in order to do a second round of edits. The feedback was great and so lovely and helpful, but then I was so busy with uni and life that I only managed to start working on the manuscript again a few weeks ago. Next year I want to go on a more serious hunt for agencies and publishers to reach out to, but I guess my creative crisis this year kinda zipped the energy for this out of me for now…

IV. TANZEN! // DANCE!

Dieses Ziel hat sich ziemlich schnell als hinfällig herausgestellt. Im Sinne von, ich habe schnell gemerkt, dass es mir irgendwie egal war, dass ich nicht wirklich daran arbeiten wollte. Es fühlt sich weniger wie ein Versagen an, weil es von Anfang an ein kleineres, unwichtiges Ziel war.
Trotzdem gab es dieses Jahr zwei Momente in denen ich getanzt habe und mich richtig gut gefühlt habe dabei. Einmal, als ich mit einem Freund in meinem Wohnzimmer spontan eine kleine Tanzparty gemacht habe (wir haben auch Walzer getanzt!) und dann wieder beim 60. Geburtstag von meiner Mama, auf unserem improvisierten Dancefloor; wir haben zu Mamas Musik (also den Liedern, mit denen ich aufgewachsen bin) getanzt und es waren nur Familie und Freund*innen und ich musste nicht die ganze Zeit darüber nachdenken, was ich mit meinem Körper anfangen soll. Es war sehr befreiend. Bis ich mit meiner 83-jährigen Omi und ihren Dancemoves mithalten kann, muss ich aber doch noch etwas üben, haha.




This goal was of the „I realised pretty quickly I didn’t actually care that much“-kind. Which means, I kept pushing it back and back and didn’t feel like actually doing something for it. Which doesn’t feel like a huge loss, because it was a silly, little goal to begin with. There were two moments however, when I actually danced this year and didn’t feel all up in my head about it. Once when I was dancing with a friend in my living room (we even did a little walz), and once at my mum’s 60th birthday party, on the dance floor we created in the flat, where we danced to my mum’s music AKA the music I kinda grew up with, just friends and family having a great time. So there is still hope that in some scenarios, I might actually be able to dance, or at least don’t have to think about what my body is going the whole time. It felt very freeing. I do think I have a long way to go until I can live up to my 83 y/o granny’s dance moves though, haha.

Es war wirklich ein Jahr voller Höhen und Tiefen. Ich bin froh, dass es bald vorbei ist. Ich hoffe, das kommende Jahr wird besser laufen. Warst Du vielleicht erfolgreicher dabei deine Ziele für 2023 zu erreichen? Worauf bist du dieses Jahr besonders stolz? Schreib es gerne in die Kommentare.
//K.




It truly has been a year of many ups and downs. I’m glad to see it go. I’m really hoping for a better year to come. Did you have an easier time achieving your goals for 2023? What are you proud of this year? Feel free to leave a comment.
//K.

2 Gedanken zu „2023: GOALS – REVISITED&8220;

  1. Ich finde dein Jahresrückblick klingt vom Leseeindruck her ziemlich positiv und zuversichtlich, was mir sehr gefällt. Ich weiß ja, dass es für dich teilweise wirklich nicht einfach war dieses Jahr und daher freue ich mich darüber, dass du es aus so einer distanzierten Perspektive betrachten kannst und dich davon nicht runterziehen lässt. Bleib stark und ich bin überzeugt, dass du die Dinge so erreichst, wie du sie dir vorstellst und sie dich zufrieden machen.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert